For
16 år siden mødte 46 personer op til den allerførste fætter-kusinefest der blev afholdt. Det er blevet en tradition, at vi mødes hvert andet år. Min farmor og farfar fik 35 børnebørn og næsten halvdelen af dem bor i Sverige. Måske af den årsag, har det været sparsomt med fremmøde fra dette land. I år blev det så afholdt i Sverige.
Vi kørte hjemmefra lørdag formiddag, og ved Glemmingebro i nærheden af Ystad fik jeg øje på denne
Klövasten. Den er enorm stor, og højere end jeg ka nå. Vi mødte mange specielle kirker på vor vej. Endnu en fin sten måtte foreviges inden vi nåede frem til Borrby vandrehjem, hvor vi skulle samles til eftermiddagskaffen.
Vi var spændt på hvor mange nye ansigter vi ville møde. Indtil nu, har vi altid set mindst
et nyt. Sådan gik det ikke i år. Bortset fra værtsfamilien, var der ingen svenskere. Kun et udvalg af den seje og trofaste kerne var mødt op. Heldigvis ødelagde det ikke snakken og hyggen. Efter kaffen og kagen, tog en flok til stranden. Et par vandhunde skulle bade. Et par stykker dyppede tæerne, mens de fleste nøjedes med at se på.
Der var et udvalg af god og lækker mad. Det var
frygtelig varmt helt fantastisk vejr. Nogen af os sad ude og snakkede til langt over midnat. Det begyndte at tynde ud. Nogen af os har svært ved at finde sengen og fortsatte den hyggelige snak inde. Det blev sent, og som sædvanlig sover jeg ikke meget, slet ikke når det ikke er min egen seng. Da jeg havde roteret 45 min, stod jeg op kl. 6 efter 3 timers søvn og gik mig en tur på 1½ time, mens hanerne galede lystigt på min vej.
Da jeg nåede tilbage, var der flere der havde fået øjne, og andre der var ude at gå morgentur. Værten var også stået op, og hun skulle til at bage morgenbrød, og jeg bad hende om at sætte mig i sving med et eller andet. Hun fik fremtryllet et stort og lækkert morgenbord, hvor vi bl.a. selv kunne bage vafler. Her et et lille udvalg af det overdådige morgenbord.
Vi fik taget det traditionelle familieportræt, inden folk begyndte at bryde op. Nogen skulle helt til Jylland, og havde 5 timers kørsel hjem. Værten foreslog at vi kørte mod Trelleborg, i stedet for motorvejen vi havde taget dagen i forvejen. Andre havde siddet og talt om samme rute, så nogen af os mødtes mere eller mindre tilfældigt igen i Smygehuk.
Der lå et røgeri, så jeg måtte have noget nyrøget med hjem. Det blev til røget torskerogn. Hold op, hvor er det længe siden jeg har fået det. Jeg købte også skaldyrspaté og begge dele får jeg lov at holde for mig selv. Der er ikke meget fisk Allan spiser, han ville bare have to svenske brød, et lyst og et
sort mørkt, så det købte vi også med hjem.
Vi havde fået øje på masterne af et gammelt skib, så det måtte Allan og jeg undersøge nærmere. Da vi nåede frem, så vi, at der ikke var meget skib over det. Der var kun nogle master, og lidt stof. Til gengæld var der et kæmpe Kræmmermarked, men der var vist kunder nok uden os, så vi smuttede lige igennem menneskemængden og satte kursen mod Lolland. Godt vi ikke havde campingvognen med, for da vi nåede Tappernøje, måtte Allan have en chauffør det sidste stykke hjem. Han var blevet træt. Vil du høre mere om denne weekend, så er jeg næsten sikker på, I kan finde en anden beskrivelse hos
Ellen.
Hehe, vores beretninger er da heldigvis næsten 100 % overensstemmende ;-)
SvarSletDet var mig, der startede med at tale med Carina om Smygehuk, så jeg vil vove den påstand, at det var min ide. Om ikke andet, så for at forsvare det, jeg skrev ovre hos mig selv ...
Men tak for en rigtig hyggelig weekend :-)
Det ville også være mærkeligt hvis der ingen sammenfald var :-)
SletHvem der kom først, skal jeg ikke kunne sige. Lige pludselig hørte jeg bare I andre tale om det, hun lige havde siddet og forklaret mig.
Selv tak :-)
Dejligt med sådan en familiekomsammen, og du får da gået noget i din ferie :-) Hjemmebagte vafler er bare sagen
SvarSletDet er dejligt at holde lidt på familieforbindelserne. Ofte er det jo sådan noget der smutter, når den ældre generation falder væk.
SletJeg kan godt lide at gå, men bliver aldrig en løber. Jeg er ellers ikke rigtig til vafler, og da slet ikke til morgenmad :-) men smages skulle de og de var bedre end dem man køber hos vaffelbageren.
Det var da lidt ærgerligt, at der ikke dukkede flere af svenskerne op, men det lyder alligevel som en rigtig dejlig weekend.
SvarSletDet var ærgerligt. Deres mor havde altså ret dengang hun sagde til mig, at det vil de ikke deltage i, selvom hun ikke spurgte dem. Heldigvis formår vi ati hygge og få en god weekend uden svenskerne.
SletDet lyder til at være en rigtig dejligt weekend, og sikke et fantastisk morgenbord I fik, det er lige til at blive sulten af at se på.
SvarSletMin farfar havde syv søskende og ergo må min far have haft masser af fætre og kusiner, og der burde have været basis for en hel del fætter- og kusinefester. Desværre har min familie aldrig været særlig gode til at holde forbindelserne vedlige. Det ville ellers have været perfekt for mig som slægtsforsker.
Weekenden fejlede ikke noget. Morgenmaden havde kun en fejl. Maven blev mæt før øjnene :-)
SletDet er heller ikke alle min fars søskende, der har holdt forbindelse til hinanden. Far var vist den eneste der havde kontakt med alle sine søskende i mere eller mindre grad. Og det er en af årsagerne til, at jeg har mange informationer om vores familie, så det er bestemt en hjælp til os der slægtsforsker :-)
Det lyder - også her - som det har været en god weekend i Sverige. Hvor kommer de svenske fætre og kusiner mon ikke?
SvarSletTja.. Vi ved det faktisk ikke. Nogen af dem siger der lyder hyggeligt og at de gerne vil med, men de kommer bare ikke.
SletTak for en hilsen os mig- så lærte jeg dig lidt at kende :)
SvarSletVelbekomme, selv tak og det samme her :-)
SletHvor lyder det hyggeligt med jeres fætter-kusinefest! Jeg har forsøgt at få samme tradition i gang i min familie, men det bliver ikke rigtigt til noget, når de andre skal arrangere.
SvarSletDet er hyggeligt. Desværre kender jeg også den model i andre sammenhænge, med det resultat at tingene ebbede ud. En eller anden form for turnus holder bedst i længden.
SletSjovt at læse både din og Ellens version af jeres fætter-kusine-sammenkomst :-) Det var godt nok ikke meget, du fik sovet. Tænk, at det var Allan og ikke dig, der skulle afløses ved rattet.
SvarSletTo sider af samme sag kom vist ikke rigtigt frem denne gang :-) Nej, jeg sover bedst i egen seng, og der bliver det også sjældent til ret meget, men dog noget mere. Allan har et lidt større søvnbehov end jeg har, og jeg kan ikke sove i en bil, selvom jeg sidder ved siden af, men derfor kan jeg godt være træt.
SletDet lyder som en oplevelsesrig weekend, I har haft i det svenske. Det er en rigtig god tradition med fætter- og kusinefester.
SvarSletMan skulle have troet, at når I var i Sverige, så ville svenskerne komme! Hvad så, hvis det bliver deres tur til at arrangere?
God tirsdag!
Det kan bliver aldrig nogens tur, der ikke ønsker at deltage. Carina bad selv om at få lov at stå for det i år. Svenskerne har en søster i DK, der gerne deltager og har været med fra start af. Og hun er fra den faste arrangørstab. Vi har også andre der deltager som aldrig har stået for det. Kun efterkommere af de 4 ud af 8 søskende arrangerer. Om 4 år er det min tur igen. Om 6 år er det... gæt selv :-)
SletDet lyder som om I har haft en dejlig weekend i Sverige, og en skøn ferie. Der er smukt ved Silkeborgsøerne, vi har også camperet i telt på pladsen "De små fisk". ;-D
SvarSletBegge dele var godt. Vi nøjes med at kigge ved "De små Fisk" campingvogne er ikke tilladt, men hyggeligt er der :-)
SletI må efterhånden kunne blive rigtig mange, hvis alle valgte at møde frem. Det er lidt ærgerligt, at I ikke fik besøg af flere af jeres svenske familiemedlemmer, men en rigtig fin tradition.
SvarSletFor 10 år siden talte jeg det til ca. 140 personer, og godt nok har vi mistet nogen p.g.a. Dødsfald, men familien vokser ig vokser, så jeg har helt mister overblikket.
SletVi har heldigvis gennem årene hilst på nogle af svenskerne.
Hvor er det hyggeligt med en fætter/kusinefest, men hvor er det synd, at den svenske del af familien ikke kommer. Men pyt, det er jo dem der er gået glip af en god fest, kan jeg se både her og hos Ellen.
SvarSletDa jeg læste om alle dine aktiviteter i sidste indlæg, kunne jeg ikke lade være med at tænke tilbage på dengang vi havde drivhus og jeg gjorde det samme. Jeg kan huske, at jeg et år syltede pebre efter den mærkeligste opskrift, jeg kan ikke længere huske, hvad jeg skulle gøre ved pebrene, men når de var klar skulle de sættes i olivenolie og glassene skulle pakkes ind i stanniol. Det opskrift har jeg ikke set siden og så vidt jeg husker var pebrene heller ikke så bemærkelsesværdige.
Også tak for et dejligt gensyn med Fyn, en landsdel hvor jeg tidligere kom meget og var meget betaget af, der var en del mere idyl, end jeg var vant til fra det barske Nordjylland ☺.
Vi er mange der gerne vill møde svenskerne, og heldigvis er det også lykkedes at møde nogle få stykker gennem årene, og de har også meldt ud, at det var rigtigt hyggeligt.
SvarSletDen peberopskrift lyder sjov. Den har jeg ikke mødt heller.
Fyn er fin og ikke mindst de Sydfynske Alper og du har ret Nordjylland er eller kan være barsk :-)