Fredag den 28. september.
Det var vores sidste dag på Kreta, og vi havde, mod betaling, for ikke at være henvist til gaden i 12 timer, fået lov at beholde vores værelse til vi skulle med bussen til lufthavnen omkring midnat. De penge var givet godt ud.
Vi havde fået en sms fra rejseselskabet, om at de havde strømafbrydelse, som betød, at vi ikke komme i kontakt med dem, hverken via mail, telefon. Okay. Info, som vi ikke regnede med betød noget for os.
Da vi vendte snuden hjemad sidst på eftermiddagen, efter at have vandret rundt hele dagen, så vi, at der var politiafspærringer alle vegne. Det betød, at ingen biler kunne komme, hverken ud eller ind fra byen, til det område vi boede i.
Da vi nærmede os vores gade, som normalt ligger øde hen, og hvor man sjældent møder andre mennesker, var der arbejdende folk alle vegne. Der var blevet klippet buske, og de var i gang med at feje. Tv-folk gik og opsatte spot. Vi anede ikke hvad der skulle foregå. Allan spurgte en tv-mand, hvad der skulle ske. Han fik at vide, at klokken 20 ville man kunne få smagsprøver på mad. Efterhånden som vi nærmede os vores hotel, fandt vi ud af at det måtte være noget stort, der skulle ske, og det ville være helt umuligt for vores bus, at komme igennem for at hente os. End ikke en personbil kunne komme igennem, selvom de måske kunne få dispensation.
Vi forhørte os yderligere i receptionen, om hvad der skulle foregå i gaden, samt om afhentningen til lufthavnen, da vi ikke kunne læse noget om det på rejseselskabets hjemmeside, og de ikke kunne svare på sms.
I receptionen vidste de ikke at vores rejseselskabet havde strømafbrydelse, men de konstaterede at det var umuligt at kontakte dem. Hvem de egentlig ringede til derefter, ved vi ikke, men de fik oplyst, at der, dagen forinden, var ankommet en minibus, som var parkeret på havnen. Den ville bringe os videre till vores bus et sted ude på landevejen. Ligeledes oplyste de os om, at det der skulle foregå i gaden, var det årlige græske streetfood, hvor øens, bedste kokke dystede og serverede dejlig mad og drikke. Det kunne vi da få tiden til at gå med, inden vi skulle trille kufferterne ned til havnen, tænkte vi.
Vi gik op på vores værelse, for at bade, klæde om, pakke kufferterne færdige, for derefter at gå ud at spise en lettere anretning, så der også kunne blive plads til en lille smagsprøve hist og her, men også det mad vi ville få serveret i flyet.
Nu var der godt gang i borddækning, gryder, stegepander, grille og alt muligt. og der var begyndt at komme liv i gaden.
Da vi var klar til at gå en tur ned ad gaden, for at se på lækkerierne med egne øjne. var der en million mennesker, og det var helt umuligt at komme frem og tilbage. Vi opgav hurtigt. Vi havde også fundet ud af, at smagsprøver ikke blev uddelt uden videre. Man skulle købe poletter, for at få lov at smage. En polet svarende til 1 eller 2 euro afhængig af om man ville smage en portion mad, eller et glas vin. Det var nu ikke det der afholdt os fra det, for til den pris, kan man ikke spise andre steder, men folk stod pakket, og det gad vi ikke være en del af.
De sidste par timer tilbragte vi på hotelværelset med krydsord og iPad.
Hvor har I oplevet meget på jeres ferie.
SvarSletGræsk streetfood lyder spændende, men det var da en gyser, at jeres rejseselskab havde strømafbrydelse.
Det har vi, og der er mange flere oplevelser, jeg ikke får skrevet om.
SletDet vi nåede at se, så også spændende ud. Jeg tog det egentlig forbløffende roligt, for jeg tænkte, at de på en eller anden måde ville komme til hotellet og hente os. Om ikke andet, så til fods, for afhentning hvor vi blev sat af, var det sidste vi fik at vide, da vi ankom.
Jeg kunne ellers godt have tænkt mig noget græsk streetfood, men en million mennesker tiltaler mig ikke.
SvarSletJeg ville (tror jeg da) også have taget det nogenlunde roligt, eftersom man må gå ud fra, at bureauet har kendt til det med streetfood'en - selv om de i så fald måske burde have nævnt det på et eller andet tidligere tidspunkt for at kvæle eventuel nervøsitet i opløbet.
Det var godt nok et sent fly, I skulle med hjem!
Det samme her.
SletNetop. De vidste jo vi skulle med hjem, så på en eller anden måde, havde de nok fået meddelt os det. Det undrede mig lidt de ikke havde den oplysning på deres hjemmeside, hvor der stod, hvornår vi skulle med flyet.
Det var ukristeligt sent. Vi gik i seng, da mange andre stod op, så søvn den nat, blev der ikke meget af.
Pyha, minderne fra vores tur i 2016 dukker op, altså det med strømsvigt. Dengang tilbage i august 2016 var det lufthavnen, og udfordringer med check-in etc. Alt skulle foregå manuelt.
SvarSletEt spændende arrangement der lige kom ind fra højre, med streetfood etc.
Man må væbne sig med tålmodighed i det græske. Strømsvigt eller ej, så er der meget manuelt arbejde, også da vi stod i lufthavnen. Den er nemlig ikke så moderne, men nu taler man om at der skal laves en 3. lufthavn, og det glæder kretenserne sig til at få.
SletDet var en overraskelse, som vi alligevel ikke fik ret meget ud af.
Strømsvigt er ikke så spændende, i alle tilfælde ikke når man har brug for information. Overraskelser er meget gode, sædvanligvis, men når der er så meget trængsel, forsvinder også trangen til at deltage for mig. Det er selvfølgelig mærkeligt at det med bussen ikke er formidlet i god tid, men forhåbentlig nåede i bus, fly og hjemmet i tide og ud på morgenen.
SvarSletNæh, men det gik jo ganske fint alligevel. Når man skal stuves sammen på den måde, er det ikke nogen fornøjelse. I stedet sad vi på altanen og hørte der var godt gang i gaden. Hjemturen gik helt efter tidsplanen lige til vi landede i vores senge.
SletPå de mindre, græske øer vi har besøgt, er der jævnligt strømsvigt. Herhjemme går verden af lave, hvis strømmen er væk i en time - grækerne tager det med knusende ro. Godt at der var styr på det med bussen.
SvarSletDer bliver hurtigt panik herhjemme. Vi havde det indrtyk, at det var meget lokalt, det strømsvigt. Måske var det kun rejseselskabets bygning? Vi glædede os på Streetfoods vegne over at de ikke mærkede noget til det. Det kunne ellers godt have overbelastet det hele. Ja, der var ikke noget at være bekymret over.
SletØv, at der var så mange mennesker - og et lidt tungt polet-system. Det kunne ellers have været sjovt at prøve noget græsk streetfood. Måske er vi bare forkælede, at vi næsten ikke kan hænge sammen, hvis strømmen og telefonforbindelsen går, men det havde da været rart, hvis jeres rejseselskab havde været lidt mere fremme i skoene mht. tidlig information om afhentning mm.
SvarSletDet var lidt øv, at vi måtte opgive det. Vi forsøgte men det var håbløst. Det var da godt vi ikke havde købt poletter til smagsprøver.
SletVi er nok lidt forvente, men ja, det kunne de faktisk have sagt, da vi blev sat af ugen før.